не можешь сносить развратных

К тексту:
2:2

См. также: Ефесская церковь.

ου δυνη βαστασαι κακους

Более точный перевод этой фразы из Откровения будет звучать как «не можешь перенести плохих (злых)» (κακός — плохой, злой, порочный, подлый, преступный).

Ефесская церковь единственная из семи церквей Откровения, которая хвалится за то, что не терпит присутствия среди себя злых и испорченных людей.

Если следовать теории, утверждающей, что семь церквей это семь периодов жизни Церкви, то Ефесский период это время апостолов и их учеников. О том, что Церковь в то время очень ревностно относилась к чистоте своих рядов говорят фрагменты из Деяний апостолов об Анании и Сапфире (Деян.5:1-11) и о Симоне волхве (Деян.8:9-24). Однако уже апостол Павел пророчествовал Ефесянам, что в будущем в Церкви появятся люди со злыми намерениями:

Ибо я знаю, что, по отшествии моем, войдут к вам лютые волки, не щадящие стада; и из вас самих восстанут люди, которые будут говорить превратно, дабы увлечь учеников за собою (Деян.20:29-30).

живый; и был мертв, и се, жив во веки веков | Который был мертв, и се, жив

К тексту:
1:18
2:8

См. также: се, во веки веков

В этой фразе кратко утверждается Божество и Воскресение Иисуса Христа. Господь в Ветхом Завете называет Себя חי  («хай» — переводится как «живой», «живущий») :

И сказал Господь [Моисею]: прощаю по слову твоему; но жив (חי) Я, и славы Господней полна вся земля (Числ.14:20-21).

Иисус Навин называет Бога «живый»:

И сказал Иисус: из сего узнаете, что среди вас есть Бог живый (חי) (Нав.3:10).

В книге пророка Даниила Бог называется «Живущим во веки» (ולחי עלמא — «улэхай алэма»), в Синодальном переводе «Присносущим»:

По окончании же дней тех, я, Навуходоносор, возвел глаза мои к небу, и разум мой возвратился ко мне; и благословил я Всевышнего, восхвалил и прославил Присносущего (ולחי עלמא), Которого владычество—владычество вечное, и Которого царство—в роды и роды (Дан.4:31).

Мною дается повеление, чтобы во всякой области царства моего трепетали и благоговели пред Богом Данииловым, потому что Он есть Бог живый и присносущий (חיא וקים לעלמין  «хайа вэкайам лэалэмийн» или «Пребывающий живым во веки»), и царство Его несокрушимо, и владычество Его бесконечно (Дан.6:26).

В Септуагинте эти имена Бога переводятся словом ζων — «живой»,  «живущий», которое переходит в Новый Завет, как одно из определений Бога:

Как послал Меня живый (ζων) Отец, и Я живу Отцем, [так] и ядущий Меня жить будет Мною (Ин.6:57).

Сей, как пребывающий вечно, имеет и священство непреходящее, посему и может всегда спасать приходящих чрез Него к Богу, будучи всегда жив (ζων), чтобы ходатайствовать за них (Евр.7:24-25).

О смерти и погребении Мессии пророчествует Исайя:

Посему Я дам Ему часть между великими, и с сильными будет делить добычу, за то, что предал душу Свою на смерть, и к злодеям причтен был, тогда как Он понес на Себе грех многих и за преступников сделался ходатаем (Ис.53:12).

Ему назначали гроб со злодеями, но Он погребен у богатого, потому что не сделал греха, и не было лжи в устах Его (Ис.53:9).

О воскресении Мессии пишется в Псалтири и в книге пророка Осии:

Ибо Ты не оставишь души моей в аде и не дашь святому Твоему увидеть тление (Пс.15:10).

Господи! Ты вывел из ада душу мою и оживил меня, чтобы я не сошел в могилу (Пс.29:4).

Оживит нас через два дня, в третий день восставит нас, и мы будем жить пред лицем Его (Ос.6:2).

Эти пророчества исполняются на Иисусе Христе, что и описывает Евангелие.

Каждое из семи посланий Асийским церквам начинается одним из описаний Иисуса Христа, содержащимся в первой главе. Среди них есть и выражение «был мертв, и се, жив»:

rev1

И когда я увидел Его, то пал к ногам Его, как мертвый. И Он положил на меня десницу Свою и сказал мне: не бойся

К тексту:
1:17

См.также: десница

Пророк Даниил подробно описывает свое состояние, когда стал свидетелем явления «мужа в льняной одежде». Это описание подобно тому, что пишет Иоанн в Откровении.

Также как Иоанн, Даниил падает в оцепенении, в еврейском тексте הייתי נרדם (гайити нирдам), т.е. «стал спящим» или «впал в дрёму»:

И остался я один и смотрел на это великое видение, но во мне не осталось крепости, и вид лица моего чрезвычайно изменился, не стало во мне бодрости. И услышал я глас слов его; и как только услышал глас слов его, в оцепенении пал я на лице мое и лежал лицем к земле (Дан.10:8-9).

Также Даниила касается рука и Даниил встаёт:

Но вот, коснулась меня рука и поставила меня на колени мои и на длани рук моих. И сказал он мне: `Даниил, муж желаний! вникни в слова, которые я скажу тебе, и стань прямо на ноги твои; ибо к тебе я послан ныне’. Когда он сказал мне эти слова, я встал с трепетом (Дан.10:10-11).

Также Даниил ободряется фразой «не бойся» (אל תירא — «ал тира»):

Но он сказал мне: `не бойся, Даниил (Дан.10:12).

И сказал: `не бойся, муж желаний! мир тебе; мужайся, мужайся!’ И когда он говорил со мною, я укрепился и сказал: `говори, господин мой; ибо ты укрепил меня’ (Дан.10:19).

Рассмотрим как комментируют это место толкователи Откровения.

Святитель Андрей, архиепископ Кесарии Каппадокийской (ок. VII в.):

А когда, подобно Иисусу Навину (Нав.5:14) и Даниилу (Дан. 10:9-10), по немощи человеческаго смертнаго естества, Апостол падох к ногам Его яко мертв, Христос укрепил, сказав ему: «не бойся, потому что Я, безначальный и безконечный, пришел не умертвить тебя, но ради вас Сам был мертв и имею ключи ада и смерти», т. е. смерти телесной и душевной[1].

Византийский богослов Экумений, епископ Триккский (†. ок. 945 г.):

Не смог бы выжить святой Иоанн, будучи в ужасе, не дотронься до него спасительная десница Сына Божия, которая одним прикосновением произвела столь многие чудеса[1].

Церковный писатель Апрингий († сер. VI в.):

Испугавшись страхом своей бренности, ничтожества и недостоинства, Иоанн не склонился до некоторого уровня, а пал, целиком в смирении и вере препоручая себя Господу. Поэтому и Господь сочувствует благочестивейшей набожности: Он положил на меня десницу Свою и сказал мне: не бойся. Здесь Он и веру вознаграждает, и верного, не от неверия, а от чуда устрашившегося, укрепляет, не давая испугаться[1].

 


[1] Толкование Священного Писания. Введенский мужской ставропигиальный
монастырь Оптина Пустынь http://bible.optina.ru/new:otkr:01:17

из уст Его выходил острый с обеих сторон меч | Имеющий острый с обеих сторон меч | мечом уст Моих | Из уст же Его исходит острый меч

К тексту:
1:16
2:12
2:16
19:15
19:21

В этом выражении используется греческое слово ρομφαια, обозначающее длинный одноручный или двуручный меч. В Ветхом Завете еврейское слово חרב — «хереб» (меч), встречается около 400 раз, причем в Септуагинте (греческом переводе) примерно в 200 случаях оно переводится как ρομφαια, а другие 200 мест предлагают в качестве перевода другое греческое слово — μάχαιρα, которое в античности широко применялось к обозначению всяких режущих предметов, от бытовых ножей до мечей.

Из Ветхого Завета становится понятным образ, в котором слово или язык представлен в качестве оружия:

Душа моя среди львов; я лежу среди дышущих пламенем, среди сынов человеческих, у которых зубы—копья и стрелы, и у которых язык—острый меч (μάχαιρα) (Пс.56:5).

Вот они изрыгают хулу языком своим; в устах их мечи (ῥομφαία): `ибо’, [думают они], `кто слышит?’ (Пс.58:8).

Укрой меня от замысла коварных, от мятежа злодеев, которые изострили язык свой, как меч (ῥομφαία); напрягли лук свой—язвительное слово (Пс.63:3-4).

Ибо мед источают уста чужой жены, и мягче елея речь ее; но последствия от нее горьки, как полынь, остры, как меч (μάχαιρα) обоюдоострый (δίστομος, в еврейском тексте такого слова нет) (Прит.5:4).

Исайя пророчествует о пришествии Иисуса Христа такими словами:

Слушайте Меня, острова, и внимайте, народы дальние: Господь призвал Меня от чрева, от утробы матери Моей называл имя Мое; и соделал уста Мои как острый меч (μάχαιρα); тенью руки Своей покрывал Меня, и соделал Меня стрелою изостренною; в колчане Своем хранил Меня (Ис.49:1-2).

Он будет судить бедных по правде, и дела страдальцев земли решать по истине; и жезлом уст Своих поразит землю, и духом уст Своих убьет нечестивого (Ис.11:4).

На это пророчество, впоследствии, ссылается апостол Павел:

И тогда откроется беззаконник, которого Господь Иисус убьет духом уст Своих и истребит явлением пришествия Своего (2Фес.2;8)

Также апостол Павел сравнивает слово Божие с мечём:

Ибо слово Божие живо и действенно и острее всякого меча (μάχαιρα) обоюдоострого (δίστομος): оно проникает до разделения души и духа, составов и мозгов, и судит помышления и намерения сердечные (Евр.4:12).

А паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого; и шлем спасения возьмите, и меч (μάχαιρα) духовный, который есть Слово Божие (Ефес.6:16-17).

Выражение ῥομφαία δίστομος («меч обоюдоострый» т.е. острый с обеих сторон) в Ветхом Завете встречается всего один раз, в 149 псалме:

Да торжествуют святые во славе, да радуются на ложах своих. Да будут славословия Богу в устах их, и меч обоюдоострый (חרב פיפיות  хереб пифийот) в руке их, для того, чтобы совершать мщение над народами, наказание над племенами, заключать царей их в узы и вельмож их в оковы железные, производить над ними суд писанный. Честь сия — всем святым Его. Аллилуия (Пс.149:5-9).

В Откровении образ Иисуса, который имеет в устах меч встречается 5 раз:

Он держал в деснице Своей семь звезд, и из уст Его выходил острый с обеих сторон меч (ῥομφαία δίστομος); и лице Его, как солнце, сияющее в силе своей (Откр.1:16).

И Ангелу Пергамской церкви напиши: так говорит Имеющий острый с обеих сторон меч (ῥομφαία δίστομος) (Откр.2:12).

Покайся; а если не так, скоро приду к тебе и сражусь с ними мечом (ῥομφαία) уст Моих (Откр.2:16).

Из уст же Его исходит острый меч (ῥομφαία), чтобы им поражать народы (Откр.19:15).

А прочие убиты мечом (ῥομφαία) Сидящего на коне, исходящим из уст Его, и все птицы напитались их трупами (Откр.19:21).

Интересно, что в Откровении слово ρομφαια используется во всех случаях, касающихся описания Иисуса Христа и один раз при описании всадника на бледном коне (Откр.6:8). В случаях же упоминания раны зверя (Откр.13:14), описания всадника на рыжем коне (Откр.6:4) и в выражении: «кто мечом убивает, тому самому надлежит быть убиту мечом» (Откр.13:10), используется слово μάχαιρα. Кроме того слово ρομφαια, помимо Откровения, встречается в Новом Завете всего один раз, в Евангелии от Луки:

И благословил их Симеон и сказал Марии, Матери Его: се, лежит Сей на падение и на восстание многих в Израиле и в предмет пререканий, — и Тебе Самой оружие (ῥομφαία) пройдет душу, — да откроются помышления многих сердец (Лк.2:34-35).

Далее рассмотрим толкования образа Иисуса, который имеет в устах обоюдоострый меч.

Священномученик Викторин Петавийский (230-303/4):

Посредством острого с обеих сторон меча, выходящего из уст Его, указывается, что это — Он Сам, сейчас принесший всему миру блага Евангелия, а раньше, через Моисея, знание законов. Но поскольку весь род человеческий — как Ветхого, так и Нового Завета — будет судиться тем же самым Словом, то поэтому Он назван мечом. Меч вооружает воина, меч убивает врага, меч карает дезертира. Чтобы показать апостолам, что Он возвестил правосудие, Он говорит: не мир пришел Я принести, но меч (Мф.10:34). И после того, как завершил притчи, Он говорит им:поняли ли вы все это? Они говорят: так. Он же сказал им: поэтому всякий книжник, наученный Царству Небесному, подобен хозяину, который выносит из сокровищницы своей новое и старое (Мф.13:51-52). Новое — слова Евангелия, старое — [слова] закона и пророков. Что это вышло из Его уст, [открывается в том, что] Он сказал Петру: пойди на море, брось уду, и первую рыбу, которая попадется, возьми, и, открыв у ней рот, найдешь статир, — то есть два динария, — за Меня и за себя (Мф.17:27). И Давид схожим образом говорит через Духа: Однажды сказал Бог, и дважды слышал я это (Пс.61:12), ибо однажды постановил Господь от начала [то], что будет до самого конца. Таким образом, это — два Завета, которые, в зависимости от восприятия времени, называются или двумя динариями, или Новым и Ветхим, или мечом, острым с обеих сторон. Наконец, поскольку сам Судья поставлен Отцом, желая указать на это, — ибо люди будут судиться словом [Его] проповеди, — Он говорит: вы думаете, что Я буду судить вас в последний день? Слово, которое Я говорил, оно будет судить в последний день (Ин.12:48). И Павел говорит фессалоникийцам об антихристе:которого Господь убьет духом уст Своих (2Фес.2:8). Следовательно, [дух] этот — меч, острый с обеих сторон, выходящий из уст Его[1].

Острый меч означает или два Завета, или то, что мы читаем о Премудрости: закон и кротость на языке у нее (Притч.31:26), то есть суд и милость[4].

Блаженный Иероним Стридонский (ок. 347  — 30.09.419/20):

Эти, ликующие на постелях своих, — говорится о святых, говорится о мужах совершенных, — что еще есть у них? И мечи обоюдоострые в руках их (Пс.149:6). Мечи обоюдоострые, мечи святых остры с обеих сторон. Мы читаем в Иоанновом Откровении, что читается и принимается в Церкви — ибо находится не среди апокрифов, но среди церковных писаний, о Господе Спасителе: И из уст его выходил острый с обеих сторон меч. Таким образом, видишь, святые приняли эти обоюдоострые мечи, которые они держат в руках, из уст Господа. То есть Господь подает ученикам Своим меч из уст Своих, меч обоюдоострый, то есть слово учения Своего. Меч обоюдоострый — и исторически, и аллегорически, и по букве, и по духу. Меч обоюдоострый, поражающий противников и защищающий Своих. Меч обоюдоострый — этот обоюдоострый меч заточен с двух сторон: Иоанн говорит и о настоящем веке, и о будущем; и здесь поражает противников, и в вышних открывает Царство Небесное[1].

Латинский христианский писатель Фульгенций, епископ Руспийский (467-533):

Так, Исаия говорит о Сыне: жезлом уст Своих поразит землю, и духом уст Своих убьет нечестивого (Ис.11:4). О котором и апостол говорит: которого Господь Иисус убьет духом уст Своих (2Фес.2:8). Также Сам единственный Сын Божий обозначает этого Духа уст Своих, вдыхая после Своего воскресения в учеников, говорит: примите Духа Святого (Ин.20:22). Действительно, из уст Самого Господа Иисуса, говорит Иоанн в Апокалипсисе, потому что выходил острый с обеих сторон меч. Следовательно, Дух уст Его — это сам меч, выходящий из Его уст[1].

Святитель Андрей, архиепископ Кесарии Каппадокийской (ок. VII в.):

Обоюдуострым мечем называет или нечестивых отлучение, «острейшее паче всякого меча обоюдуостра» (Евр. 4:12), или меч духовный, поражающий нашего внутреннего человека[5].

Мечем обоюдуострым называет или Евангельское учение, образующее сердце и отделяющее верных от нечестивых, или же осуждение, отсекающее нечестивых[2].

Оружием называется наказание, которое будет послано на нечестивых и грешников по праведному суду и повелению, произнесенному из уст Божиих[4].

Епископ Примасий Карфагенский (VI век):

Ромфея (ῥομφαία) же — ниспосланные заповеди, каковыми побеждаются по Божьей воле высокомерные — а те, которые под законом согрешили, по закону осудятся (Рим.2:12)[3].

Церковный писатель Апрингий († сер. VI в.):

Сказано, что из уст Его исходит острый меч, который есть власть закона и строгость Судящего. Он сохраняет острие для правосудия, чтобы все разделять и полагать предел деяниям каждого[4].

Византийский богослов Экумений, епископ Триккский (†. ок. 945 г.):

Видение, давая точнейшее описание, помещает [меч] в уста. Этим обозна­чено, что все имеет бытие по Слову Божию и тот, кто в чем-либо престу­пает Его веления, не останется безнаказанным[4].

Кесарий, митрополит Арелатский (470 — 543):

Под обоюдоострым мечом понимается власть Христа, которой защищаются праведные и наказываются неправед­ные[4].

Каждое из семи посланий Асийским церквам начинается одним из описаний Иисуса Христа, содержащимся в первой главе. Образ Иисуса, который имеет в устах обоюдоострый меч, также присутствует среди этих упоминаний:

rev1

 


[1] Толкование Священного Писания. Введенский мужской ставропигиальный
монастырь Оптина Пустынь http://bible.optina.ru/new:otkr:01:16

[2] Толкование Священного Писания. Введенский мужской ставропигиальный
монастырь Оптина Пустынь http://bible.optina.ru/new:otkr:02:12

[3] Толкование Священного Писания. Введенский мужской ставропигиальный
монастырь Оптина Пустынь http://bible.optina.ru/new:otkr:02:16

[4] Толкование Священного Писания. Введенский мужской ставропигиальный
монастырь Оптина Пустынь http://bible.optina.ru/new:otkr:19:15

[5] Толкование Священного Писания. Введенский мужской ставропигиальный
монастырь Оптина Пустынь http://bible.optina.ru/new:otkr:01:15

как шум вод многих | как шум от множества вод | как бы шум вод многих

К тексту:
1:14
14:2
19:6

В Ветхом Завете встречаются аналогичные места, в книге пророка Ездры подобным образом описываются ангельские существа и слава Бога Израилева:

И когда они шли, я слышал шум крыльев их, как бы шум многих вод (כקול מים רבים — «кэкол маим рабим»,  «голос» или «шум вод многих», в Септуагинте: φωνην υδατος πολλου — как в рассматриваемых фрагментах Откровения), как бы глас Всемогущего, сильный шум, как бы шум в воинском стане; [а] когда они останавливались, опускали крылья свои (Иез.1:24).

И вот, слава Бога Израилева шла от востока, и глас Его—как шум вод многих (כקול מים רבים — «кэкол маим рабим»), и земля осветилась от славы Его (Иез.43:2).

Септуагинта предлагает другой перевод этого места: φωνη της παρεμβολης ως φωνη διπλασιαζοντων πολλων, что переводится на церковнославянский как «глас полка аки глас усугубляющих многих». Такой перевод возможно объясняется предыдущим фрагментом из пророка Иезекииля: как бы шум в воинском стане (Иез.1:24)[1].

В Откровении сравнение с «шумом вод многих» встречается 3 раза:

и ноги Его подобны халколивану, как раскаленные в печи, и голос Его, как шум вод многих (Откр.1:14).

И услышал я голос с неба, как шум от множества вод и как звук сильного грома; и услышал голос как бы гуслистов, играющих на гуслях своих (Откр.14:2).

И слышал я как бы голос многочисленного народа, как бы шум вод многих, как бы голос громов сильных, говорящих: аллилуия! ибо воцарился Господь Бог Вседержитель (Откр.19:6).

Ниже рассмотрим как толкователи Откровения объясняют символику в описании голоса воскресшего Иисуса Христа, а также голоса с неба и голоса многочисленного народа.

Святитель Андрей, архиепископ Кесарии Каппадокийской (ок. VII в.):

Совершенно правильно говорит, что голос Его — как река вод многих, ибо он один и тот же, как у Него, так и у Духа, Которым «из чрева верующих истекают реки воды живы»(Иоан. 7, 38) и во всю землю ясно проповедуют[2].

Шум многих вод, и грома и играющих на гуслях означает звучность и ясность песнопения Святых, а также стройность, благозвучность и гармонию их песни, оглашающей всю Церковь и собрание написанных на небеси первородных и как бы созвучием струн согласующейся с единодушием Святых, управляемых умерщвлением телесных похотей[3].

Глас народа и вод многих и громов показывает звучность песнопения всех Ангельских и небесных бесчисленных сил, которых некоторые разумели под водами, яже превыше небес (Пс. 148, 4)[4].

Священномученик Ириней Лионский (130-202):

Бог разнообразными способами устрояет человеческий род в согласие спасения. Поэтому Иоанн говорит в Откровении: голос Его, как шум вод многих. Ибо поистине много вод Духа Божия, потому что Отец и богат, и велик. И Слово, проходя среди людей, доставляло пользу всем, независтно повинующимся Ему, начертывая для всего творения сообразный и пригодный закон[2].

Византийский богослов Экумений, епископ Триккский (†. ок. 945 г.):

По словам Иоанна: и голос Его, как шум вод многих. И по достоинству — ведь как достиг бы всей земли Его голос, а возвещение о Нем — пределов вселенной, если бы не были они доступны слуху? Не из-за чувственно воспринимаемой громогласное, но по силе возвещения[2].

То, что шум исходил как бы от играю­щих на гуслях, указывает на божественную сладость и гармоничность песни. Ибо если неприятна похвала в устах грешника (Сир 16:9), по слову Писания, то, конечно, приятна и уместна в устах праведника[3].

Святитель Никита, епископ Ремесианский (ок. 353 — ок. 420):

[Будучи в заточении] и Павел обращает­ся к пророкам Церкви:Когда вы сходитесь, — говорит, — и у каждого из вас есть псалом, есть поучение, есть язык, есть откровение, есть истолкование, — все сие да будет к назиданию (I Кор 14:26). И еще раз в другом месте: буду петь духом, буду петь и умом (1 Кор 14:15). Так и Иаков в своем послании утверждает: Злостраждет ли кто из вас, пусть молится. Весел ли кто, пусть поет псалмы (Иак 5:13). И Иоанн в Апокалипсисе повторяет, когда открылся Дух ему, что он увидел и услышал голос, сошедший с небес, как бы шум вод многих, как бы голос громов сильных, говорящих: аллилуйя! Поэтому никто не должен сомневаться, что это служение, если оно исполняется с праведной верой и благоговением, подобно служению ангелов, которые, без сна и посторон­них дел, непрерывно славят Бога на небесах и благословляют Спасителя[4].

Епископ Примасий Карфагенский (VI век):

В образе многих вод, как водится, показаны те люди, которые воздают Богу хвалу: аллилуйя[4].

Если отвлечься от Богословских вопросов, то шум воды водопада или шум волнующегося моря являются одними из самых громких звуков в природе. Например, Ниагарский водопад днем обычно слышен на расстоянии до 2 км, ночью же дальность его слышимости может достигать 7 км. На расстоянии 57 м, шум Ниагары составляет 87 дБ, у самого же водопада он настолько оглушителен, что люди буквально не слышат друг друга. Шумит не только падающая вода, но и набегающие на берег волны. Во время слабого и среднего волнения, сила звука прибоя в месте его возникновения составляет 77-82 дБ. При сильном волнении звуки прибоя у скалистых берегов могут усиливаться расположенными в скалах пещерами и выемками. В этом случае получается особенно громкий гул и грохот[5]. Для сравнения: сила звука удара молнии, в непосредственной близости, может достигать 120 дБ, данная сила звука считается болевым порогом для человека. Поэтому можно сказать, что шум больших масс воды — это самый сильный звук в природе, который не вызывает дискомфорта у человека.


[1] Толковая Библия под редакцией Лопухина http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkovaja_biblija_33/43

[2] Толкование Священного Писания. Введенский мужской ставропигиальный
монастырь Оптина Пустынь http://bible.optina.ru/new:otkr:01:14

[3] Толкование Священного Писания. Введенский мужской ставропигиальный
монастырь Оптина Пустынь http://bible.optina.ru/new:otkr:14:02

[4] Толкование Священного Писания. Введенский мужской ставропигиальный
монастырь Оптина Пустынь http://bible.optina.ru/new:otkr:19:06

[5] Загадки простой воды. Всеволод Арабаджи http://n-t.ru/ri/ar/zv18.htm

чей голос, говоривший со мною

К тексту:
1:12

Священномученик Ириней Лионский комментирует этот фрагмент так:

Ни Моисей, ни Илия, ни Иезекииль, имевшие много небесных видений, не видели Бога, а что видели они, было подобием славы Господней и пророчествами о будущем. Очевидно, что Отец невидим, как и Господь сказал: Бога не видел никто никогда (Ин 1:18), а Слово Его, как Он Сам хотел и для пользы видящих, открывало славу Отца и изъясняло Его распоряжения, как и Господь сказал: Единородный Бог, сущий в недре Отчем, Он явил[1].

 


[1] Толкование Священного Писания. Введенский мужской ставропигиальный
монастырь Оптина Пустынь http://bible.optina.ru/new:otkr:01:12

 

первенец из мертвых

К тексту:
1:5

Пρωτότοκος — первородный.

Nεκρός — мертвый, умерший, павший, убитый.

Пρωτότοκος в буквальном смысле значит первенец, первый, старший ребенок. Вследствие того, что первенец – это сын, наследовавший честь и власть отца, слово πρωτότοκος получило значение человека, облеченного властью и славой; занимающего первое место[1].

В Новом Завете встречаются подобные высказывания об Иисусе Христе:

И Он есть глава тела Церкви; Он—начаток, первенец (πρωτότοκος) из мертвых (νεκρῶν), дабы иметь Ему во всем первенство (Кол.1:18).

Но Христос воскрес из мертвых, первенец (ἀπαρχὴ — начаток) из умерших (κεκοιμημένων — усопших). Ибо, как смерть через человека, так через человека и воскресение мертвых. Как в Адаме все умирают, так во Христе все оживут, каждый в своем порядке: первенец Христос, потом Христовы, в пришествие Его. (1Кор.15:20-23).

Выражение «первенец из мертвых» имеет сходство еще с некоторыми местами Нового Завета:

Который есть образ Бога невидимого, рожденный прежде всякой твари (πρωτοτοκος πασης κτισεως) (Кол.1:15)

И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания Божия (η αρχη της κτισεως του θεου) (Откр.3:14)

Далее рассмотрим как толкуют этот титул Иисуса Христа комментаторы и церковные писатели:

Святитель Андрей, архиепископ Кесарии Каппадокийской (ок. VII в.):

Он перворожден из мертвых, и над кем начальствует Он, те не увидят смерти, подобно прежде умиравшим и воскресавшим, но будут жить вечно[2].

Святитель Афанасий, архиепископ Александрийский (ок. 297 — 373):

Ибо хотя и после нас соделался Он ради нас человеком и братом нашим по подобию тела, однако же и при этом именуется первородным в нас, и действительно таков, потому что, когда все люди по Адамовом преступлении гибли, Его плоть прежде иных спаслась и освободилась как соделавшаяся телом Самого Слова, и мы уже спасаемся после нее как сотелесники Слова. Ибо в этом теле Господь делается нашим вождем в Небесное Царство и к Отцу Его, говоря: Аз есмь путь (Ин.14:6), и дверь, и Мною должны входить все. Поэтому называется также перворожденным из мертвых, не потому что умер прежде нас (умерли прежде мы), но потому что, для нас приняв смерть и приведя ее в бездействие, первый воскрес как человек и для нас воскресил тело Свое. Поскольку же Он воскрес, то, наконец, уже и мы Им и ради Него восстаем из мертвых[3].

Римский историк Евсевий, епископ Кесарии Палестинской (ок. 263—340), описывая подвиг мучеников в «Церковной истории», упоминает титул Христа — «первенец из мертвых»:

Они не только сами не объявляли себя мучениками, но запрещали нам их так называть, и если кто в письме или разговоре обращался к ним как мученикам, они горько упрекали его. Они охотно отдавали звание мученика Христу, верному и истинному Мученику, Первенцу из мертвых, Владыке жизни в Боге; вспоминали уже отошедших мучеников и говорили: вот они — свидетели, Христос удостоил принять их при исповедании, запечатлев смертью их свидетельство, а мы просто исповедники ничтожные[3].

Священномученик Ириней Лионский (130-202):

Итак, Бог Отец был исполнен милосердия; Он послал творческое Слово, Которое, придя, чтобы спасти нас, пребывало в том же месте и в той же среде, в которой мы потеряли жизнь, разрушив узы тех оков. И Его свет явился, и рассеял тьму темницы, и наше рождение освятил, и смерть упразднил, разбив те оковы, в которых мы сидели плененные. Вместе с тем Он показал воскресение, Сам сделавшись первородным из мертвых, и в Себе воскресил падшего человека, возведя его горе, на высочайшую часть неба, одесную славы Отца, как Бог дал обетование через пророка, говоря: Я восстановлю скинию Давидову падшую (Ам.9:11), т.е. от Давида происходящее тело. Наш Господь Иисус Христос истинно исполнил это, славно завершая наше спасение, чтобы дать нам истинно воскреснуть к жизни в Отце <…> как перворожденный из мертвых, глава и источник жизни в Боге[3].

Византийский богослов Экумений, епископ Триккский (†. ок. 945 г.):

Это о Нем свидетельствует и Павел, когда говорит: Он — начаток, первенец из мертвых(Кол.1:18). Первенцем из мертвых он Его называет, поскольку Он предварил общее воскресение и вновь открыл нам [путь новый и живой] через завесу, то есть плоть Свою(Евр.10:20), согласно написанному. Ибо всех тех, кто прежде Господа восстал из мертвых, вновь постигла смерть; а то воскресение не было истинным, но отсрочкой от часа смерти. Оттого не провозгласили никого из них первенцем из мертвых. Лишь Господа так называют, поскольку Он был началом и причиной истинного воскресения, став, в некоем роде, первым плодом воскресения людей, уподобившись им и прошествовав, словно из некоего брачного чертога, от смерти к жизни[3].

Церковный историк Беда Достопочтенный (637 — 735):

Можно понять, что есть особая причина для того, что Господь называется первенцем, как и говорит о Нем в Откровении Иоанн. <…> И апостол Павел пишет: Ибо, кого Он предузнал, тем и предопределил (быть) подобными образу Сына Своего, дабы Он был первородным между многими братьями (Рим.8:29). Он — первородный между многими братьями, потому чтотем, которые приняли Его, <… > дал власть быть чадами Божиими (Ин.1:12), из которых по праву именуется первенцем, поскольку по достоинству идет впереди всех усыновленных, даже тех, время чьего рождения предшествовало Его воплощению. Следовательно, они воистину могут засвидетельствовать вместе с Иоанном: Идущий за нами стал впереди нас , — что значит: Он родился в мир после нас, но силой Своей добродетели и Царства по праву именуется первенцем среди всех нас[3].

 


[1] Уильям Баркли. Комментарии к Новому Завету. Комментарии на Откровение Иоанна http://azbyka.ru/otechnik/?Biblia/kommentarii-k-novomu-zavetu=27_1

[2] Святитель Андрей, архиепископ Кесарии Каппадокийской. Толкование на Апокалипсис Святого Иоанна Богослова http://lib.pravmir.ru/library/readbook/44#

[3] Толкование Священного Писания. Введенский мужской ставропигиальный
монастырь Оптина Пустынь http://bible.optina.ru/new:otkr:01:05

 

мир

К тексту:
1:4
6:4

Eιρηνη — мир, мирная жизнь.

Еврейское Шалом (שלום), арабское Салам (سلام), сирийское Слама (ܫܠܡܐ) являются родственными семитскими словами, обозначающими «мир», «спокойствие», произошедшими от Прасемитского корня салам. В семитских языках корень салам используется в мужских именах: Соломон (Шломо), Селим, Абд Ас-Салам и др. Шалом алейхем — традиционное еврейское приветствие, означающее мир вам[1].

Понятие мира часто определяется через взаимные моральные и правовые ограничения, это своего рода негативное определение. В этом случае мир понимается как состояние отсутствия войны либо иной формы конфликта-столкновения (как правило, временное)[2]. Такому определени больше всего подходит древнегреческое ειρηνη, однако в Библии ειρηνη использовалось для перевода слова שלום и соответственно получило другое, позитивное звучание:

  • мир не является просто внешним ограничением агрессии и претензий относительно «иного», но он есть по сути внутреннее состояние мирности, смиренности;
  • мирность, смиренность означают пребывание в мире и стремление к нему;
  • мир освящен религиозной традицией, состоянием универсальной гармонии между Богом и человеком, миром (Вселенной) и человеком, полноты существования, сопоставленной с Абсолютом[2].

Формулы приветствия, содержащие пожелания мира, воплощают максимальное измерение желаемого — на индивидуальном, общественном и универсальном
уровнях[2]:

И скажите так: «[здравствуй,] мир тебе, мир дому твоему, мир всему твоему;(1Царств.25:6)

Обеспечение блага, полноты и энергии существования, сравнимых лишь с Абсолютом, выражено в ритуальном «благословении миром»[4]:

Господь даст силу народу Своему, Господь благословит народ Свой миром.(Пс.28:11)

Господь Иисус Христос Сам использовал приветствие, содержащее пожелание мира, по отношению к апостолам и заповедал его, когда посылал их на проповедь[3]:

Когда они говорили о сем, Сам Иисус стал посреди них и сказал им: мир вам(Лк.24:36)

В тот же первый день недели вечером, когда двери дома, где собирались ученики Его, были заперты из опасения от Иудеев, пришел Иисус, и стал посреди, и говорит им: мир вам!(Ин.20:19)

А входя в дом, приветствуйте его, говоря: мир дому сему; и если дом будет достоин, то мир ваш придет на него; если же не будет достоин, то мир ваш к вам возвратится.(Мф.10:12-13)

 


[1] С-Л-М. Материал из Википедии — свободной энциклопедии http://ru.wikipedia.org/wiki/С-Л-М

[2] С.И. Головащенко. Идея мира в Библии: опыт реконструкции базовых смыслообразующих структур http://рпу.рф/uploads/3-12/golovashenko.pdf

[3] Апокалипсис святого Иоанна Богослова. Толкование и руководство к изучению. Составил М.Барсов http://dearfriend.narod.ru/books/mvb/ap/0301.html