те, которые пронзили Его; и возрыдают пред Ним все племена земные

К тексту:
1:7

В этом отрывке обращение к книге пророка Захарии:

И они воззрят на Него, Которого пронзили, и будут рыдать о Нем, как рыдают об единородном сыне, и скорбеть, как скорбят о первенце (Зах.12:10).

В Новом Завете подобный отрывок:

Тогда явится знамение Сына Человеческого на небе; и тогда восплачутся все племена земные и увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках небесных с силою и славою великою (Мф.24:30).

Византийский богослов Экумений, епископ Триккский (ум. ок. 945 г.), толкует этот фрагмент так:

Но [придет Он] на всеобщее обозрение и открыто, чтобы быть виденным всяким оком, и последними грешниками, и нечестивцами. В число их необходимо включить и тех, кто гнусно с Ним обращался и пронзил Его. И сказано: и возрыдают пред Ним все племена земные, — очевидно те, которые остались в неверии, а также те, кто предпочли не склонять свою шею под избавительное Его иго[1].

 


[1] Толкование Священного Писания. Введенский мужской ставропигиальный
монастырь Оптина Пустынь http://bible.optina.ru/new:otkr:01:07

омывшему нас от грехов наших Кровию Своею

К тексту:
1:5

В более древних списках Откровения вместо λoύσαντι (омывшему) стоит λύσαντι (освободившему), такие ошибки вполне были вероятны при переписывании книг. Хотя в данном случае это и не сильно влияет на смысл сказанного.

Иисус Христос освободил (омыл) нас от грехов Своею Кровью. Каждый человек, взрослый и только родившийся уже связан первородным грехом, проступком Адама. А возмездие за грех это смерть, поэтому все люди рождаются смертными. Древние иудеи во искупление непреднамеренных проступков приносили жертву за грех, или жертву заклания. Жертвенное животное следовало привести к дверям скинии, этим выражалась вера в Бога и потребность получить у Него прощение. Приносивший жертву возлагал свою руку на голову животного, перенося тем самым свою вину на него. Провинившийся сам должен был заколоть животное. Особое значение в обряде придавалось крови, она должна была стечь из туши животного, после чего ее собирали в специальные сосуды. За грехом неминуемо следует смерть поэтому, по милосердному установлению Бога, разрешалось, что бы вместо грешника умерла жертва, оплатив своею жизнью его грех. После того как жертва была заклана, священник макал палец в кровь жертвы и мазал этой кровью выступающую часть алтаря — роги жертвинника. Если кровь, символизирующая жизнь, наносилась на роги жертвенника, это служило докозательством того, что жизнь принесена в жертву и, следовательно, вина оплачена[1].

Жертва за грех не уничтожала последствия первородного греха, но послужила прообразом страданий и смерти Иисуса Христа. Апостол Павел разъясняет это в послании к Евреям:

Да и все почти по закону очищается кровью, и без пролития крови не бывает прощения. Итак образы небесного должны были очищаться сими, самое же небесное лучшими сих жертвами. Ибо Христос вошел не в рукотворенное святилище, по образу истинного устроенное, но в самое небо, чтобы предстать ныне за нас пред лице Божие, и не для того, чтобы многократно приносить Себя, как первосвященник входит во святилище каждогодно с чужою кровью; иначе надлежало бы Ему многократно страдать от начала мира; Он же однажды, к концу веков, явился для уничтожения греха жертвою Своею. И как человекам положено однажды умереть, а потом суд, так и Христос, однажды принеся Себя в жертву, чтобы подъять грехи многих, во второй раз явится не для очищения греха, а для ожидающих Его во спасение (Евр.10:22-28)[2].

Апостол Петр про жертву Иисуса Христа пишет так:

Не тленным серебром или золотом искуплены вы от суетной жизни, преданной вам от отцов, но драгоценною Кровию Христа, как непорочного и чистого Агнца, предназначенного еще прежде создания мира, но явившегося в последние времена для вас, уверовавших чрез Него в Бога, Который воскресил Его из мертвых и дал Ему славу, чтобы вы имели веру и упование на Бога (1Петр.1:18-21).

Апостол Иоанн Богослов в своем послании пишет:

Кровь Иисуса Христа, Сына Его, очищает нас от всякого греха (1Ин.1:7).

 


[1] Жертвоприношения в Иудаизме. Материал из ЕЖЕВИКИ (Академической Вики-энциклопедии по еврейским и израильским темам) http://www.ejwiki.org/wiki/Жертвоприношения_в_иудаизме

 

Который есть и был и грядет | Который был есть и грядет | Который еси и был и грядешь | Который еси и был

К тексту:
1:4
1:8
4:8
11:17
16:5

Именование Бога, которое в различных вариантах используется в Откровении, это интерпретация божественного Имени אהיה. В Ветхом Завете это Имя открывается в книге Исход (Исх 3. 14): «Я есмь (אהיה) Кто (אשׁר) Я есмь (אהיה)» или «Я буду Кто Я буду» (Эхие Ашер Эхие), говорит Бог Моисею. В эллинистическом иудаизме это Имя толковалось как утверждающее вечность Бога. Так, перевод LXX, используя язык эллинистической философии, передает его как ὁ ὤν — Сущий. Вечность может быть выражена как существование в прошлом, настоящем и будущем. Автор Откровения. явно зависит от такой интерпретации, но выражает эту мысль несколько иначе[1].

В 3-м члене формулы использован не глагол «быть» в будущем времени, а глагол «приходить» в форме причастия настоящего времени — «грядущий» (ἐρχόμενος). Иоанн меняет глагол, чтобы показать, что речь идет не просто о будущем существовании Бога, но о Его пришествии в мир для суда и спасения. Такое толкование подтверждается в последующих упоминаниях этого Имени. В книге Откровение оно с некоторыми вариациями встречается 5 раз[1]:

  • Сущий и был и грядущий (Откр.1:4);
  • Сущий и был и грядущий (Откр.1:8);
  • Был и сущий и грядущий (Откр.4:8);
  • Сущий и был (в ранних рукописях нет слова «грядущий») (Откр.11:17);
  • Сущий и был (Откр.16:5).

Причем в двух последних случаях отсутствует 3-й член, ибо видение указывает на уже совершившееся пришествие Бога. Оно уже не в будущем, и гимны прославляют Бога за эсхатологическое осуществление Его Промысла[1]:

Благодарим Тебя, Господи Боже Вседержитель, Который еси и был … (без слова «грядущий», согласно ранним рукописям), что Ты приял силу Твою великую и воцарился.(Откр. 11:17)

Таким образом, Иоанн толкует Божественное Имя динамично: Оно указывает не на трансцендентную по отношению к миру вечность Бога, но на Его вечность именно в отношении с миром[1].

Обращает на себя внимание очевидная грамматическая неточность греческого текста (Откр.1:4), в котором за предлогом ἀπο — от следует не родительный, а именительный падеж: ἀπο ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν καὶ ὁ ἐρχόμενος (в букв. переводе: «от сущий и был и приходящий»). В этой «неточности» кроется глубокий смысл: трансцендентность, вечность и неизменяемость Бога «грамматически» подчеркивается неизменяемостью по падежам даже Его Имени[1].

Св. Андрей Кесарийский в этом Имени видит указание на Триипостасное Божество:

  • Сущий — Отец, сказавший Моисею: Я есмь Сущий. (Исх. 3:14);
  • и был — Слово, которое в начале было у Бога (Ин. 1:1);
  • и грядущий — Утешитель, всегда во святом крещении нисходящий на верующих чад Церкви и имеющий излиться на них во всей полноте в будущем веке (Деян. 2).[2]

 


[1] Православная Энциклопедия под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла. ИОАННА БОГОСЛОВА ОТКРОВЕНИЕ http://www.pravenc.ru/text/471605.html

[2] Святитель Андрей, архиепископ Кесарии Каппадокийской. Толкование на Апокалипсис Святого Иоанна Богослова http://lib.pravmir.ru/library/readbook/44#

который свидетельствовал слово Божие и свидетельство Иисуса Христа и что он видел

К тексту:
1:2

Можно предложить два варианта понимания этого текста.

Первый, указание на то, что Иоанн, один из тех, кого в Откровении называют сохраняющими заповеди Божии или свидетельствующими слово Божие и имеющими свидетельство Иисуса Христа:

Я, Иоанн, брат ваш и соучастник в скорби и в царствии и в терпении Иисуса Христа, был на острове, называемом Патмос, за слово Божие и за свидетельство Иисуса Христа (Откр 1:9).

И когда Он снял пятую печать, я увидел под жертвенником души убиенных за слово Божие и за свидетельство, которое они имели (Откр 6:9).

И рассвирепел дракон на жену, и пошел, чтобы вступить в брань с прочими от семени ее, сохраняющими заповеди Божии и имеющими свидетельство Иисуса Христа (Откр. 12:17).

Я видел, что жена упоена была кровью святых и кровью свидетелей Иисусовых (Откр. 17:6).

Я сослужитель тебе и братьям твоим, имеющим свидетельство Иисусово (Откр. 19:10).

И увидел я престолы и сидящих на них, которым дано было судить, и души обезглавленных за свидетельство Иисуса и за слово Божие (Откр. 20:4).

Второй, утверждение того, что книга Откровение является словом Божиим и свидетельством Иисуса Христа. Это подтверждается фразой ὅσα ἴδεν — что он и видел (в более поздних рукописях, с которых делался Синодальный перевод, написано ὅσα τέ ἴδεν — и что он видел).

 

которое дал Ему Бог

К тексту:
1:1 

Святитель Андрей, архиепископ Кесарии Каппадокийской (ок. VII в.) пишет в Толковании на Откровение:

Если апостол говорит, что это Откровение дано Христу от Бога, то употребляет выражение применительно к природе человеческой, ибо в своем Евангелии он более всех других евангелистов изображает Его в чертах возвышенных и выражениях Божественных.[1]

Выражение об откровении Иисуса Христа, что «оно дано Ему от Бога», надо понимать относящимся ко Христу по человечеству, ибо и Сам Он во время земной Своей жизни говорил о Себе, как о не всезнающем:

О дне же том, или часе, никто не знает, ни Ангелы небесные, ни Сын, но только Отец. (Мк. 13:32)

и получающем откровения от Отца:[2]

Ибо Отец любит Сына и показывает Ему все, что творит Сам; и покажет Ему дела больше сих, так что вы удивитесь. (Ин. 5:20)

«Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог» … — особый оборот, означающий, что это откровение, идущее через Христа, потому что Он Сам был самым высочайшим откровением Божественного в мире.[3]

Если в пророческих книгах мы постоянно встречаем общее самосвидетельство пророка: «и было ко мне слово Господне», «так сказал мне Господь» и подобное, то в Откровении Иоанна мы имеем еще и большее того. Именно здесь дается особое конкретное свидетельство о божественном источнике этого пророчества. Именно оно есть не только слово Божие или откровение Божие вообще, в ряду многих других подобных, но с особой торжественностью свидетельствуемое: «Откровение Иисуса Христа, которое дал ему Бог». Бог, т.е. Бог Отец, подает это откровение Сына, Иисуса Христа. Это определение может быть понято двояко: здесь говорится об откровении Христа, получаемом Им от Отца, или же об откровении об Иисусе Христе, подаваемом от Отца.[4]

Архимандрит Ианнуарий (Ивлев) предлагает увидеть «цепочку откровения»:

Бог – Иисус Христос – Ангел – Иоанн – рабы Божии.

Эта цепочка разворачивается в первых 10-и главах книги. Конечная цель откровения – «рабы Божии». Так здесь названы христиане. Только в 5-ой главе Бог вручает откровение Иисусу Христу. Это откровение Иисус Христос вручает Ангелу. Сам Иисус говорит в конце книги:

Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать сие в церквах (Откр. 22,16).

Только в 10-ой главе Ангел передаёт откровение Иоанну, который, в свою очередь, излагает его нам, начиная только с 11-ой главы. Собственно Откровение для читателей начинается только в 11-ой главе[5]. Хотя многие исследователи и не согласны с такой позицией.

 


[1] Святитель Андрей, архиепископ Кесарии Каппадокийской. Толкование на Апокалипсис Святого Иоанна Богослова http://lib.pravmir.ru/library/readbook/44#

[2] Архиепископ Аверкий (Таушев). Апокалипсис или Откровение святого Иоанна Богослова http://azbyka.ru/hristianstvo/bibliya/novyi_zavet/apokalipsis/averky_apokalipsis_09g-all.shtml

[3] Протоиерей Александр Мень. Апокалипсис. Откровение Иоанна Богослова. Комментарий http://www.ubrus.org/data/library/pages/313/Main.htm

[4] Протоиерей Булгаков Сергий. Апокалипсис Иоанна http://www.odinblago.ru/bulgakov_apokalipsis/2

[5] Архимандрит Ианнуарий (Ивлиев). Числовая символика в Книге Откровения Иоанна http://azbyka.ru/ivliev/chislovaya_simvolika_v_knige_otkroveniya_ioanna-all.shtml