Я есмь Альфа и Омега

К тексту:
1:8
1:10
21:6
22:13

’Αλφα (Альфа) — название первой буквы греческого алфавита.

’Ω (Омега) — последняя буква греческого алфавита.

Выражение «Альфа и Омега» происходит из греческой транслитерации Божественного имени יהוה (Яхве). Исследования обнаружили, что библейское имя Бога — יהוה (исследователи называют это имя тетраграмматон, от греч. τετρα, «четыре», и γράμμα, «буква», латинскими буквами обычно пишется как YHWH) прежде произносилось как Yahoh и транслитерировано на греческий язык, который не имеет согласной «h», как IΑΩ[1].

Святитель Андрей, архиепископ Кесарии Каппадокийской пишет:

Словами Алфа и Омега означается Христос, как Бог, все содержащий, безначальный и бесконечный: Сый, и прежде сый, и конца не имый, соприсносущный Отцу, и потому имеющий воздать каждому по делам его[2].

Блаженный Августин Иппонийский в своей проповеди говорит:

Мученичество блаженных апостолов освятило для нас тот день: они стяжали славу всего мира, презрев мир. Петр — апостол первый, Павел — апостол последний. Первого и последнего к одному дню мученичества привел Первый и Последний — Христос. Чтобы ты вспомнил, что я сказал, обрати внимание на альфу и омегу. Сам Господь ясно говорит в Апокалипсисе: Я есмь Альфа и Омега: первый, до которого — никого; последний, после которого — никого. Предшествующий всему, замыкающий все. Желаешь узреть Первого? Все чрез Него начало быть (Ин 1:3). Стремишься к Последнему? Потому что конец закона — Христос, к праведности всякого верующего (Рим 10:4). Чтобы ты жил когда-либо, ты имел Его как Творца; чтобы тебе жить всегда — имеешь Его как Искупителя[3].

В раввинистической литературе первая (א — Алеф) и последняя (ת — Тав) буквы еврейского алфавита указывают на некую полноту между ними. Так об Аврааме утверждается, что он до дарования Закона уже соблюдал Закон от א до ת, т. е. Авраам был послушен всему Закону. В Ветхом Завете, словом אמת (эмет), которое переводится на русский как истина, характеризуется Бог[4]:

А Господь (יהוה) Бог есть истина (אמת — эмет) (Иер.10:10).

Кроме выражения «Альфа и Омега», в тексте Откровения, используются подобные именования Бога и Христа: «Первый и Последний» и «Начало и Конец»:

1:8 Альфа и Омега Начало и Конец (нет в древних рукописях)
1:10 Альфа и Омега (нет в древних рукописях) Первый и Последний (нет в древних рукописях)
1:17 Первый и Последний
2:8 Первый и Последний
21:6 Альфа и Омега Начало и Конец
22:13 Альфа и Омега Первый и Последний Начало и Конец

Использование этих именований как по отношению к Богу Отцу так и по отношению к Иисусу Христу имеет важное богословское значение, так как свидетельствует о божественной природе Иисуса Христа.

 


[1] Архимандрит ИАННУАРИЙ (Ивлиев). Имена Божии в книге Откровения Иоанна http://azbyka.ru/ivliev/imena_bozhii_v_otkrovenii-all.shtml

[2] Святитель Андрей, архиепископ Кесарии Каппадокийской. Толкование на Апокалипсис Святого Иоанна Богослова http://lib.pravmir.ru/library/readbook/44#

[3] Толкование Священного Писания. Введенский мужской ставропигиальный
монастырь Оптина Пустынь http://bible.optina.ru/new:otkr:01:08

[4] Православная Энциклопедия под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла. АЛЬФА И ОМЕГА http://www.pravenc.ru/text/114190.html

ей

К тексту:
1:7
14:13
16:7
22:20

Греческое слово ναί, переводится как «да» (в синодальном переводе «ей»).

Ей, аминь значит: совершенно, так. Этими словами обозначается одно и то же как на греческом, так и на еврейском языке[1].

 


[1] Святитель Андрей, архиепископ Кесарии Каппадокийской. Толкование на Апокалипсис Святого Иоанна Богослова http://lib.pravmir.ru/library/readbook/44#

те, которые пронзили Его; и возрыдают пред Ним все племена земные

К тексту:
1:7

В этом отрывке обращение к книге пророка Захарии:

И они воззрят на Него, Которого пронзили, и будут рыдать о Нем, как рыдают об единородном сыне, и скорбеть, как скорбят о первенце (Зах.12:10).

В Новом Завете подобный отрывок:

Тогда явится знамение Сына Человеческого на небе; и тогда восплачутся все племена земные и увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках небесных с силою и славою великою (Мф.24:30).

Византийский богослов Экумений, епископ Триккский (ум. ок. 945 г.), толкует этот фрагмент так:

Но [придет Он] на всеобщее обозрение и открыто, чтобы быть виденным всяким оком, и последними грешниками, и нечестивцами. В число их необходимо включить и тех, кто гнусно с Ним обращался и пронзил Его. И сказано: и возрыдают пред Ним все племена земные, — очевидно те, которые остались в неверии, а также те, кто предпочли не склонять свою шею под избавительное Его иго[1].

 


[1] Толкование Священного Писания. Введенский мужской ставропигиальный
монастырь Оптина Пустынь http://bible.optina.ru/new:otkr:01:07

узрит Его всякое око

К тексту:
1:7

Здесь говорится о том, что Иисус Христос во Второе Его пришествие, будет явлен для всех живущих на Земле. В Новом Завете есть упоминания об этом:

Тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках с силою многою и славою (Мк.13:27).

Тогда явится знамение Сына Человеческого на небе; и тогда восплачутся все племена земные и увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках небесных с силою и славою великою (Мф.24:30).

Люди будут издыхать от страха и ожидания бедствий, грядущих на вселенную, ибо силы небесные поколеблются,  и тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаке с силою и славою великою (Лк.21:26-27).

Эта фраза также касается и умерших, об этом пишет в своём послании к фессалоникийским христианам апостол Павел:

Ибо сие говорим вам словом Господним, что мы живущие, оставшиеся до пришествия Господня, не предупредим умерших, потому что Сам Господь при возвещении, при гласе Архангела и трубе Божией, сойдет с неба, и мертвые во Христе воскреснут прежде; потом мы, оставшиеся в живых, вместе с ними восхищены будем на облаках в сретение Господу на воздухе, и так всегда с Господом будем (1Фес.4:13-17).

Византийский богослов Экумений, епископ Триккский (ум. ок. 945 г.), толкует этот фрагмент так:

При втором Своем славном пришествии Он не вторгнется непрошеным гостем и не явится тайно, как при первом пришествии, когда во плоти посетил мир. Пророк указывает на утаенность этого пришествия и говорит: Он сойдет, как дождь на руно, как капли, орошающие землю (Пс 71:6). Но [придет Он] на всеобщее обозрение и открыто, чтобы быть виденным всяким оком, и последними грешниками, и нечестивцами[1].

 


[1] Толкование Священного Писания. Введенский мужской ставропигиальный
монастырь Оптина Пустынь http://bible.optina.ru/new:otkr:01:07

Который есть и был и грядет | Который был есть и грядет | Который еси и был и грядешь | Который еси и был

К тексту:
1:4
1:8
4:8
11:17
16:5

Именование Бога, которое в различных вариантах используется в Откровении, это интерпретация божественного Имени אהיה. В Ветхом Завете это Имя открывается в книге Исход (Исх 3. 14): «Я есмь (אהיה) Кто (אשׁר) Я есмь (אהיה)» или «Я буду Кто Я буду» (Эхие Ашер Эхие), говорит Бог Моисею. В эллинистическом иудаизме это Имя толковалось как утверждающее вечность Бога. Так, перевод LXX, используя язык эллинистической философии, передает его как ὁ ὤν — Сущий. Вечность может быть выражена как существование в прошлом, настоящем и будущем. Автор Откровения. явно зависит от такой интерпретации, но выражает эту мысль несколько иначе[1].

В 3-м члене формулы использован не глагол «быть» в будущем времени, а глагол «приходить» в форме причастия настоящего времени — «грядущий» (ἐρχόμενος). Иоанн меняет глагол, чтобы показать, что речь идет не просто о будущем существовании Бога, но о Его пришествии в мир для суда и спасения. Такое толкование подтверждается в последующих упоминаниях этого Имени. В книге Откровение оно с некоторыми вариациями встречается 5 раз[1]:

  • Сущий и был и грядущий (Откр.1:4);
  • Сущий и был и грядущий (Откр.1:8);
  • Был и сущий и грядущий (Откр.4:8);
  • Сущий и был (в ранних рукописях нет слова «грядущий») (Откр.11:17);
  • Сущий и был (Откр.16:5).

Причем в двух последних случаях отсутствует 3-й член, ибо видение указывает на уже совершившееся пришествие Бога. Оно уже не в будущем, и гимны прославляют Бога за эсхатологическое осуществление Его Промысла[1]:

Благодарим Тебя, Господи Боже Вседержитель, Который еси и был … (без слова «грядущий», согласно ранним рукописям), что Ты приял силу Твою великую и воцарился.(Откр. 11:17)

Таким образом, Иоанн толкует Божественное Имя динамично: Оно указывает не на трансцендентную по отношению к миру вечность Бога, но на Его вечность именно в отношении с миром[1].

Обращает на себя внимание очевидная грамматическая неточность греческого текста (Откр.1:4), в котором за предлогом ἀπο — от следует не родительный, а именительный падеж: ἀπο ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν καὶ ὁ ἐρχόμενος (в букв. переводе: «от сущий и был и приходящий»). В этой «неточности» кроется глубокий смысл: трансцендентность, вечность и неизменяемость Бога «грамматически» подчеркивается неизменяемостью по падежам даже Его Имени[1].

Св. Андрей Кесарийский в этом Имени видит указание на Триипостасное Божество:

  • Сущий — Отец, сказавший Моисею: Я есмь Сущий. (Исх. 3:14);
  • и был — Слово, которое в начале было у Бога (Ин. 1:1);
  • и грядущий — Утешитель, всегда во святом крещении нисходящий на верующих чад Церкви и имеющий излиться на них во всей полноте в будущем веке (Деян. 2).[2]

 


[1] Православная Энциклопедия под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла. ИОАННА БОГОСЛОВА ОТКРОВЕНИЕ http://www.pravenc.ru/text/471605.html

[2] Святитель Андрей, архиепископ Кесарии Каппадокийской. Толкование на Апокалипсис Святого Иоанна Богослова http://lib.pravmir.ru/library/readbook/44#

которое дал Ему Бог

К тексту:
1:1 

Святитель Андрей, архиепископ Кесарии Каппадокийской (ок. VII в.) пишет в Толковании на Откровение:

Если апостол говорит, что это Откровение дано Христу от Бога, то употребляет выражение применительно к природе человеческой, ибо в своем Евангелии он более всех других евангелистов изображает Его в чертах возвышенных и выражениях Божественных.[1]

Выражение об откровении Иисуса Христа, что «оно дано Ему от Бога», надо понимать относящимся ко Христу по человечеству, ибо и Сам Он во время земной Своей жизни говорил о Себе, как о не всезнающем:

О дне же том, или часе, никто не знает, ни Ангелы небесные, ни Сын, но только Отец. (Мк. 13:32)

и получающем откровения от Отца:[2]

Ибо Отец любит Сына и показывает Ему все, что творит Сам; и покажет Ему дела больше сих, так что вы удивитесь. (Ин. 5:20)

«Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог» … — особый оборот, означающий, что это откровение, идущее через Христа, потому что Он Сам был самым высочайшим откровением Божественного в мире.[3]

Если в пророческих книгах мы постоянно встречаем общее самосвидетельство пророка: «и было ко мне слово Господне», «так сказал мне Господь» и подобное, то в Откровении Иоанна мы имеем еще и большее того. Именно здесь дается особое конкретное свидетельство о божественном источнике этого пророчества. Именно оно есть не только слово Божие или откровение Божие вообще, в ряду многих других подобных, но с особой торжественностью свидетельствуемое: «Откровение Иисуса Христа, которое дал ему Бог». Бог, т.е. Бог Отец, подает это откровение Сына, Иисуса Христа. Это определение может быть понято двояко: здесь говорится об откровении Христа, получаемом Им от Отца, или же об откровении об Иисусе Христе, подаваемом от Отца.[4]

Архимандрит Ианнуарий (Ивлев) предлагает увидеть «цепочку откровения»:

Бог – Иисус Христос – Ангел – Иоанн – рабы Божии.

Эта цепочка разворачивается в первых 10-и главах книги. Конечная цель откровения – «рабы Божии». Так здесь названы христиане. Только в 5-ой главе Бог вручает откровение Иисусу Христу. Это откровение Иисус Христос вручает Ангелу. Сам Иисус говорит в конце книги:

Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать сие в церквах (Откр. 22,16).

Только в 10-ой главе Ангел передаёт откровение Иоанну, который, в свою очередь, излагает его нам, начиная только с 11-ой главы. Собственно Откровение для читателей начинается только в 11-ой главе[5]. Хотя многие исследователи и не согласны с такой позицией.

 


[1] Святитель Андрей, архиепископ Кесарии Каппадокийской. Толкование на Апокалипсис Святого Иоанна Богослова http://lib.pravmir.ru/library/readbook/44#

[2] Архиепископ Аверкий (Таушев). Апокалипсис или Откровение святого Иоанна Богослова http://azbyka.ru/hristianstvo/bibliya/novyi_zavet/apokalipsis/averky_apokalipsis_09g-all.shtml

[3] Протоиерей Александр Мень. Апокалипсис. Откровение Иоанна Богослова. Комментарий http://www.ubrus.org/data/library/pages/313/Main.htm

[4] Протоиерей Булгаков Сергий. Апокалипсис Иоанна http://www.odinblago.ru/bulgakov_apokalipsis/2

[5] Архимандрит Ианнуарий (Ивлиев). Числовая символика в Книге Откровения Иоанна http://azbyka.ru/ivliev/chislovaya_simvolika_v_knige_otkroveniya_ioanna-all.shtml